Crítica literària del Grup Random House Mondadori Editorial Beascoa - Lumen
Quan l'absència te nom de fantasia
Jordi Llompart. El cor damunt la sorra. Il.lustracions de Glòria Llompart. Editorial Lumen. Barcelona, 2006. A partir 7 anys.
L'àlbum que ha unit el periodista i viatger Jordi Llompart amb la seva germana Glòria, com a il.lustradora, és un d'aquells llibres que neix de la necessitat de mantenir viu el record de qui s'ha estimat. 'El cor damunt la sorra' és una petita obra singular dins de la creació literària per a infants d'aquest moment. Per escriure'l, l'autor ha hagut de superar allò insuperable, la pèrdua de la seva filla Jana, de set anys, l'abril del 2005, a Namíbia. Exercici difícil i compromès que Jordi Llompart travessa mantenint un delicat equilibri entre la fantasia i la realitat.
L'àlbum —d'edició de gourmet amb les làmines que demanen ser resseguides atentament— és, de fet, un cant a la fantasia i la natura des del desert de l'Àfrica. Només per això sembla que recordi un universal tan present en molts lectors com 'El Petit Príncep', de Saint-Exupéry. Però només ho sembla. Perquè de seguida agafa un aire propi que porta la petita protagonista Jana a conèixer el desert, a parlar amb els seus habitants —el bestiari, la flora, els elements—, i a comprendre'n els seus raonaments.
Fa trenta anys, el desaparegut autor, Joan Barceló, va escriure, entre Barcelona i Menàrguens, un conte, 'Viatge enllunat' (Abadia Montserrat, 1979) que és, encara avui, un dels intents més reeixits en català de lligar amb la tradició saintexupéryana fent un salt cap a la realitat contemporània, amb l'objectiu enriquidor d'aportar, en el fons, un llenguatge poètic.
Intents com el que va fer Joan Barceló han passat inexplicablement a la història. El llenguatge poètic ha fugit dels contes com per art de màgia —doni's per bona la insinuació. Per això, constatar que Jordi Llompart ha prescindit de les tendències, a l'hora d'escriure l'àlbum, i que ha optat per allò que li dictava la necessitat d'escriure per compensar l'absència, és un punt a favor del conjunt de la creació literària.
La fantasia literària és inesgotable. Ni que s'empari a vegades en miratges ja rastrejats. La fantasia de la petita Jana de Jordi Llompart està al servei d'un cor d'infant que és capaç de veure-hi amb llum pròpia. Per això 'El cor damunt la sorra', que palpita com una ombra allà a l'Àfrica, és un àlbum que destil.la sentiments i que els comparteix generosament amb qui en vulgui descobrir de nous. [Andreu Sotorra, 26 octubre 2006]
«Àlbum il.lustrat en una adaptació del clàssic de Robert Louis Stevenson. L'àlbum se centra en els episodis més importants de la novel.la i en Jim, el fill de l'Hostal Benbow, que troba el famós mapa del tresor. El clima d'amistat i valentia es manté en unes làmines de grans dimensions.»
«El llenguatge poètic ha fugit dels contes com per art de màgia —doni's per bona la insinuació. Per això, constatar que Jordi Llompart ha prescindit de les tendències, a l'hora d'escriure l'àlbum, i que ha optat per allò que li dictava la necessitat d'escriure per compensar l'absència, és un punt a favor del conjunt de la creació literària.»
«Versió il.lustrada per Quentin Gréban del conte clàssic de Hans Christian Andersen. En l'àlbum de Beascoa, els vint-i-cinc germans soldats que surten d'una mateixa cullera vella de plom obren l'aventura que viurà un d'ells fins a acabar fos en una estufa amb la ballarina que li ha canviat la vida.»